Skip to main content

Të pushtuar nga ‘’Loja e engjëllit’’




Muaji Prill, të cilin sapo pëcollëm solli në Klubin e Librit #rrembelibrin, një autor i cilësuar si një nga më të mirët e letërsisë bashkëkohore spanjolle, i vlerësuar në mbarë botën dhe i konsideruar si fenomeni, i cili i dha jetë epidemisë së dashurisë për librat e harruar, Carlos Ruis Zafon. 

Një nga librat e tij më të jashtëzakonshëm është ''Loja e engjëllit'', një triller i cili të mban mbërthyer në cdo rresht e shkronjë. Ngjarjet zhvillohen në Barcelonën e bukur, por të mistershme të viteve '20-'30 dhe ngjarja rrothullohet përqark një shkrimtari të apasionuar, të talentuar e këmbëngulës, i cili gjen qetësi vetëm nga puna e tij, të shkruarit. Gjithë jeta e tij ka qenë me lëkundje të thella duke filluar që nga fëmijëria e tij e trazuar e deri në ditët në të cilat jeton. Dukej sikur gjithmonë dicka pengonte lumturinë e tij, suksesi me përpjekje, por jo plotësisht i arritur, romanca e pamundur, misteret dhe telashet që duket se lidhen me një anë të errët të jetës së tij.
Davidi edhe pse i rrënuar emocionalisht jeton në një gërmadhë të braktisur në zemër të Barcelonës, të mbushur me zëra, thirrje, fotografi e hije e duket se pikërisht këtu nisin aventurat në jetën e tij. Ai jeton në errësirën e nëntokës,i ndricuar nga shkëlqimi dhe vezullimi i librave dhe letërsisë, derisa në një moment merr propozimin qe mund t’i ndryshojë jetën. Detyra e tij është të shkruaj librin, i cili do lumturojë njerëzit, por pikërisht ky libër është lidhja e Davidit me botën gotike, të mistershme dhe papërgjigje.

‘’Loja e engjëllit’’ është një libër, i cili lexohet me një frymë, pikërisht prej kërshërisë që shoqëron cdo faqe të librit, prej marrëdhënies së ngushtë që krijohet mes personazhit kryesor dhe lexuesit dhe natyrisht prej gjuhës së shkruar mjeshtërisht nga autori. Ky liber është përkthyer në mënyrë brilante nga Ledia Dushi dhe pasuria letrare dhe stilistike e kësaj vepre i jep një tjetër zhvillim sundukut tuaj në formë fjalori.

Carlos Ruiz Safon është një autor për të mos u humbur.Ju ftoj në leximin e një libri, i cili do ju bëjë të dashuroheni me këtë autor dhe të lexoni të gjitha titujt e tjerë të botuar prej tij, për të cilët do flasim shumë shpejt.

©RE

Comments

Popular posts from this blog

Vargjet e lira dhe mesazhet e Migjenit

Në letersinë shqipe, kur në mendje na vijnë vargjet e lira dhe një ndryshim rrënjësor i formës dhe përmbajtjes të zakontë të poezive, menjëherë na kujtohet Migjeni dhe vargjet e tij të lira. Poezitë e tij janë një paraqitje e zhveshur e realitetit të dhimbshëm, e botës së harruar, e problemeve ekzistencialiste dhe e fenomeneve të cilat dukeshin të rëndomta dhe nuk fliteshin në letërsi, me mendimin se Shqipëria kishte nevojë për patriotizëm dhe atdhedashuri për të ngritur në piedestal frymën atdhetare, përpara problemeve të rënda të përditshmërisë. Vargjet e lira të Migjenit hodhën poshtë të gjitha kufijtë, barrierat dhe klishet. Forma e tyre ishte e crregullt, e lirë dhe e pakufizuar nga kanone të paracaktuar, rimë apo ritëm i brendshëm. Më e lirë akoma ishte përmbajtja, e cila u kthye në himn për kryengritjen kunder varfërisë, padrejtësisë, urisë dhe dhimbjes njerëzore. Vepra ndahet në disa pjesë: Së pari,  Këngët e pakëndueme , të cilat shfaqin një rebelizem të au

‘’Katedralja e Parisit’’ dhe madhështia e Hygo

Java duket se fluturon e bashkë me të vjen dita kur prezantojmë me ju leximin e kohëve të fundit. Nga një bisedë me një mikeshë të krijuar së fudmi, me të cilën jemi gjendur në Klubin e Librit #rrembelibrin, mu kujtua një nga librat, që kam lexuar më me dëshirë gjatë viteve të gjimnazit, ‘’Katedralja e Parisit’’ shkruar nga Viktor Hygo. Vrapova drejt bibliotekës së familjes dhe iu riktheva kësaj kryevepre botërore që atë natë. Nuk munda ta lëshoja nga duart deri ditën e ardhshme dhe në mendje më vërshonin dhe një herë të gjitha ngjarjet e rikujtuara e cdo emocion, të cilin kisha përjetuar nëpërmjet këtij libri. Viktor Hygo konsiderohet si një nga autorët më të mëdhenj të letërsisë frënge e njëkohësisht të asaj botërore. I njohur ndryshe si babai i romantizmit, në veprat e tij dallohet qartë prania e rëndësishme e konceptit "turmë" dhe pikërisht kjo përbën një nga idetë themeltare të tij, ku sipas tij para feudalëve qëndrojnë me autoritetin maksimal për

‘’Shtëpia misterioze’’, kënaqësia e ditëve të verës

Java fluturoi dhe takimi i përhershëm i së shtunës me një libër ndër duar na gjeti në bregun e detit, me aromën e kripes e të rërës. Këtë javë në #njetuferrezeshneperre do flasim për një nga autorët më të mëdhenj francez. Në të vërtetë nuk është   hera e parë që sugjerojmë një libër të Honore de Balzak, por veprat e tij realiste, të bukura, njerëzore e të vërteta nuk mund të bëhen kurrë të përsëritura. Këtë javë do flasim për ‘’Shtëpia misterioze’’, një tregim i shkurtër i Balzakut. ‘’Shtepia misterioze’’ është botuar për herë të parë më 1831 dhe është pjesë e ‘’Komedisë Njerëzore’’. Ky tregim nis me mister që në faqet e para të tij. Dr. Horace Bianchon haset gjatë qëndrimit të tij në qytetin e Vendôme me një shtepi mistike, ku pemët, barishtet e gjelbërimi kishte gjalluar si pa të keq, e ku zogjtë, zvarranikët, macet e brejtësit bashkëjtonin e zhurmonin në shtepinë e braktisur, të cilën me shumë gjasa e gjenin si të tyren. Gjithcka që e bënte shtëpinë misterioze e cimbis

Shkruhemi së bashku

Name

Email *

Message *