Skip to main content

''Një grua në Paris'', rrëfimet e dashurisë e tradhëtisë




Një kohë e shkurtër shkëputje nga librat, leximet letrare dhe gjithçka që ma mbush zemrën me kënaqësi e frymëzim mund ta justifikoj me dhjetra përgjegjësi e kokëçarje shkollore. Megjithatë, për to do t'ju flas një herë tjetër.

Libri, të cilin kam zgjedhur të ndaj sot me ju është një roman mjaft i njohur në mbarë botën e njëkohesisht edhe për lexuesit shqiptarë. Ky libër ka krijuar diskutime të mëdha duke rikthyer  në vëmendje jetën e vërtetë të një prej shkrimtarëve më të dashur të globit, nga këndvështrimi i gruas së tij të parë.

"Një grua në Paris" shkruar nga Paul McClain është libri që rrëfen në mënyrën  më të ndjerë prapaskenat e martesës së parë të shkrimtarit Ernest Hemingway me Hadlei Richardson. Hadlei ishte gruaja e veçantë, e cila e ndryshoi përjetësisht Ernestin në aspektin njerëzor dhe atë profesional. Pavarësisht të gjithë jetës së tij pa themele, martesës së vështirë me Hadlein dhe historive të tjera dashurore, martesa e tij e parë mbeti e rëndësishme dhe Hadlei pati ndikimin thelbësor tëk ai.

Takimi i tyre i parë ndodhi në Cikago më 1920, kur Hadley Richardson ishte  njëzet e tetë vjeçare, e cila pas disa zhgënjimesh  kishte hequr dorë prej dashurisë. Njohja me Ernest Hemingëay bëri që jeta e saj të merrte një tjetër kthesë. Pas pak kohësh, çifti zhvendoset në Paris, ku jeta sociale pësoi një hov dhe u lidhën miqësitë me Gertrude Stein, Ezra Pound dhe F. Scott dhe Zelda Fitzgerald.

Jeta në Paris, mes mbrëmjeve të mahnitshme të muzikës Jazz dhe shfrenimeve të pakufijëta vendosi jo rrallëherë në pozita të vështira konceptin e familjes së shëndoshë dhe ngriti pikëpyetje për martësën e çiftit.  Ernesti i ri dhe i mbushur me ëndrra për të lënë gjurmë në botën e letrave e për të jetuar çdo eksperiencë që jeta i sillte përpara pa e menduar dy herë gjendet përballë së shoqes Hadley, e cila përpiqej të mbante ekuilibrat në familjen e tyre, si bashkëshorte, si mikja e tij mirëkuptuese e gjithashtu si muze e frymëzimit të tij. 

Pavarësisht dashurisë së madhe për njëri-tjetrin, martesa e tyre nuk i shpëton dot krizës , e cila do të shërbejë deri në krisjen e kësaj marrëdhënie të vështirë.
Ky libër rrëfen në mënyrën më afër zemrës shkëndijat e dashurisë, përpjekjet për të mbajtur ndezur vatrën e dashurisë përgjatë martesës, vështirësitë e sfidat, furtunat e stuhitë, zhgënjimin prej tradhëtisë dhe mungesës së besnikërisë dhe dhimbjen e ndarjes.

Gjithashtu, mënyra sesi shkrimtarja ka ndërtuar romanin duke përfshirë atmosferën e Parisit të atyre viteve, natyralisht dhe ëmbëlsisht të bën të jetosh për pak kohë në atë Paris. Të endesh nëpër rrugët e këtij qyteti magjik, të ulesh nëpër kafenetë e këndshme, të bëhësh shpirti i mbrëmjeve festive e të duash të kërcesh, të dehesh e dëfrehesh. Për më tepër sjellja e shkrimtarëve të njohur si individ të thjeshtë, duke i hequr të gjithe petkat e famës dhe të suksesit, por duke i përplasur me vyrtytet e mangësitë e karakterit të tyre është një nga pikat kyçe të romanit.

Dashamirësia me të cilën autorja trajton Hadley dhe realiteti me të cilin përball Ernestin nuk e bën këtë të fundit të urryer për lexuesit, pavarësisht sjelljes e vendimeve të tij dhe kjo është mjeshtëria e McClain.

Për ta përmbledhur, libri ‘’Një grua në Paris’’ është i bukur, romantik, i trajtuar me elegancë dhe hapet si një dritare për një botë të panjohur, siç mund të jetë jeta personale e një shkrimtari, i cili ka influencuar çdo lexues të tij.

Ju ftoj në leximin e ‘’Një grua në Paris’’ shkruar nga Paula McCain!

Rilexohemi së shpejti,

©RE

*Ky artikull nuk lejohet të ribotohet pa lejen e autores. 

Kontaktoni: njetuferrezeshneperre@gmail.com


Comments

Popular posts from this blog

Vargjet e lira dhe mesazhet e Migjenit

Në letersinë shqipe, kur në mendje na vijnë vargjet e lira dhe një ndryshim rrënjësor i formës dhe përmbajtjes të zakontë të poezive, menjëherë na kujtohet Migjeni dhe vargjet e tij të lira. Poezitë e tij janë një paraqitje e zhveshur e realitetit të dhimbshëm, e botës së harruar, e problemeve ekzistencialiste dhe e fenomeneve të cilat dukeshin të rëndomta dhe nuk fliteshin në letërsi, me mendimin se Shqipëria kishte nevojë për patriotizëm dhe atdhedashuri për të ngritur në piedestal frymën atdhetare, përpara problemeve të rënda të përditshmërisë. Vargjet e lira të Migjenit hodhën poshtë të gjitha kufijtë, barrierat dhe klishet. Forma e tyre ishte e crregullt, e lirë dhe e pakufizuar nga kanone të paracaktuar, rimë apo ritëm i brendshëm. Më e lirë akoma ishte përmbajtja, e cila u kthye në himn për kryengritjen kunder varfërisë, padrejtësisë, urisë dhe dhimbjes njerëzore. Vepra ndahet në disa pjesë: Së pari,  Këngët e pakëndueme , të cilat shfaqin një rebelizem të au

‘’Katedralja e Parisit’’ dhe madhështia e Hygo

Java duket se fluturon e bashkë me të vjen dita kur prezantojmë me ju leximin e kohëve të fundit. Nga një bisedë me një mikeshë të krijuar së fudmi, me të cilën jemi gjendur në Klubin e Librit #rrembelibrin, mu kujtua një nga librat, që kam lexuar më me dëshirë gjatë viteve të gjimnazit, ‘’Katedralja e Parisit’’ shkruar nga Viktor Hygo. Vrapova drejt bibliotekës së familjes dhe iu riktheva kësaj kryevepre botërore që atë natë. Nuk munda ta lëshoja nga duart deri ditën e ardhshme dhe në mendje më vërshonin dhe një herë të gjitha ngjarjet e rikujtuara e cdo emocion, të cilin kisha përjetuar nëpërmjet këtij libri. Viktor Hygo konsiderohet si një nga autorët më të mëdhenj të letërsisë frënge e njëkohësisht të asaj botërore. I njohur ndryshe si babai i romantizmit, në veprat e tij dallohet qartë prania e rëndësishme e konceptit "turmë" dhe pikërisht kjo përbën një nga idetë themeltare të tij, ku sipas tij para feudalëve qëndrojnë me autoritetin maksimal për

‘’Shtëpia misterioze’’, kënaqësia e ditëve të verës

Java fluturoi dhe takimi i përhershëm i së shtunës me një libër ndër duar na gjeti në bregun e detit, me aromën e kripes e të rërës. Këtë javë në #njetuferrezeshneperre do flasim për një nga autorët më të mëdhenj francez. Në të vërtetë nuk është   hera e parë që sugjerojmë një libër të Honore de Balzak, por veprat e tij realiste, të bukura, njerëzore e të vërteta nuk mund të bëhen kurrë të përsëritura. Këtë javë do flasim për ‘’Shtëpia misterioze’’, një tregim i shkurtër i Balzakut. ‘’Shtepia misterioze’’ është botuar për herë të parë më 1831 dhe është pjesë e ‘’Komedisë Njerëzore’’. Ky tregim nis me mister që në faqet e para të tij. Dr. Horace Bianchon haset gjatë qëndrimit të tij në qytetin e Vendôme me një shtepi mistike, ku pemët, barishtet e gjelbërimi kishte gjalluar si pa të keq, e ku zogjtë, zvarranikët, macet e brejtësit bashkëjtonin e zhurmonin në shtepinë e braktisur, të cilën me shumë gjasa e gjenin si të tyren. Gjithcka që e bënte shtëpinë misterioze e cimbis

Shkruhemi së bashku

Name

Email *

Message *